2017-01-01から1年間の記事一覧
受講を開始して 割とすぐつまずく。が、つまずいたことにすら気づかない 解釈力のなさに撃沈 いよいよ危機感が出て… コツをつかむ① 受講時の状況や、受講時のお勉強などについて書こうと思います。 ワーキングホリデーを終えて帰国してから、まず仕事を探し…
情報を丸呑み&鵜呑みにした自分 仕事を受注し始めて… 翻訳者歴2~3か月にしてドツボにハマる なかなか断れなかった理由 断ってもお仕事は減らなかった! 自分のペースをつかむことの難しさ たどり着いた自分なりの結論 私が映像翻訳の仕事を始めて、まだ…
修了後を思い描けること 受講時のほうが孤独かもしれない 通信講座のメリットとデメリット 通信講座から翻訳者デビューできるのか // ワーキングホリデーを終える頃には、現地で調べるなどして すでに帰国後に受ける講座は決めていました。 映像翻訳という分…
在宅でお仕事をするメリット 在宅でお仕事をするデメリット 孤独な在宅ワーク 家族を巻き込む 在宅ワークは結局いいの? 私はフリーランスの映像翻訳者として働いています。 現段階では登録は1社のみです。 調べもので出かけたりしない限り、お仕事はすべて…
渡航時の英語レベル 現地での勉強 仕事探し ワーホリの目的は人それぞれ 帰国時の英語レベル 大事なのはスコアだけじゃなく… ワーホリで英語を勉強して思うこと 渡航時の英語レベル 目指すレベルは人それぞれですし、渡航時のレベルにもよりますし、それなり…
海外に憧れていた子供時代 貯金なしの私の決意 そうだ、ワーホリに行こう ワーホリというより「ワー」のみで終了 翻訳者になりたいと思った時期 だいぶ端折っていますが、これまでのざっくりをまとめました。 海外に憧れていた子供時代 小学生の頃から英語が…
よなよな思い立ってブログを開設しました:) 映像翻訳者3年生。 高校は出ておらず学歴もない私でしたが、どうにか夢をかなえて翻訳者となることができました。 少しお仕事にも慣れ始めて余裕ができたところで これまでを振り返りながら、ストレスを吐き出す…